(Minghui.org) Книга «Шицзін» («Класика поезії») є найдавнішою збіркою китайських віршів, що включає понад 300 творів, написаних з 11 до 7 р. до н.е., й охоплює такі широкі теми, як астрономія, географія, політика, економіка, богослужіння, ритуали, дружба, шлюб і багато інших. Тут ми представляємо вірш «Тао Яо», у якому розповідається про заміжжя молодої жінки.

Тао Яо (Чудовий і пишний)

Молодий персик чудовий, з яскравими барвистими суцвіттями;
Ця дівчина вийде заміж, і буде в гармонії зі своєю новою сім’єю.

Молодий персик чудовий, з великою кількістю великих плодів;
Ця дівчина вийде заміж, вирощуватиме своє нове сімейне коріння.

Молодий персик чудовий, з листям чистим;
Ця дівчина вийде заміж, приносячи користь своїй новій сім’ї і не тільки.

У цьому вірші образ персикового дерева використовується для опису дівчини, яка виходить заміж, але він також містить у собі глибокий зміст, відбитий у традиційній китайській культурі. Весілля в стародавньому Китаї часто проводили навесні, у період пробудження природи. Весна також відповідає стихії Дерева в системі «П’яти стихій» і Рень (доброзичливості) у «П’яти постійних чеснотах».

На відміну від багатьох інших дерев у північному Китаї, листя і плоди персикового дерева не ростуть, поки його квіти не зів’януть. У стародавньому Китаї літо ділилося на раннє та пізнє. Початок літа, що закінчується в день літнього сонцестояння, відповідає стихії Вогню в «П’яти стихіях» і Лі (пристойності) у «П’яти постійних чеснотах». Пізніше ж літо закінчується в Лі цю (початок осені, через півтора місяця після літнього сонцестояння). Воно відповідає стихії Землі в «П’яти стихіях» і Сінь (відданості) у «П’яти постійних чеснотах».

Якщо говорити коротко, то в цьому вірші описуються зовнішність, характер і моральні цінності дівчини. Усе це є частиною її особистості та із часом принесе користь її сім’ї.

Чесноти жінок у давнину

Бань Чжао докладно описала чесноти жінки в «Нуцзе» («Уроки для жінок»). Бань була першою жінкою-істориком у Китаї, і вона зробила свій внесок у «Ханьшу» («Книга династії Хань»), написавши «Бабяо» («Вісім таблиць») і «Трактат з астрономії». Крім того, що навчала королеву і придворних дам, вона також читала лекції вченим.

Книга «Нуцзе» спочатку була написана для дівчаток та жінок із родини Бань. Пізніше книга набула широкого поширення, і така поведінка стала загальноприйнятою в суспільстві.

Хоча в «Нуцзе» сім розділів, четвертий розділ, представлений нижче, найбільш відомий та присвячений чеснотам жінки.

У жінки є чотири переваги: доброчесність, мова, зовнішній вигляд і обов’язок. Доброчесність не означає володіння видатними талантами; мова не означає красномовства; зовнішність не означає красу; а обов’язок не означає наявності неабияких здібностей.

Коли жінка тиха з моральною цілісністю, відчуває сором і дотримується пристойності це чеснота;

Коли жінка уважно ставиться до того, що сказати, без непристойних слів і говорить у потрібний момент, щоб не дратувати інших це мова;

Коли жінка чистить предмети домашнього вбрання та одяг, щоб виглядати охайно й акуратно, і регулярно миє волосся та тіло, щоб не бути брудною і не ганьбити себе  це зовнішність;

Коли жінка зосереджується на прядінні та ткацтві, без зайвих жартів і сміху, готує смачну їжу та напої для гостей це обов’язок.

Це чотири головні переваги жінки, і вони мають бути притаманні їй. Тільки пам’ятаючи про них, можна легко їх дотримуватися.

Приносити користь сім’ї та всім навколо

В останньому розділі «Тао Яо» описується велике дерево з густим листям, маючи на увазі, що чеснота жінки може принести користь сім’ї та оточенню. Наприклад, коли жінка є дружиною чиновника чи короля, вона може принести користь регіону чи королівству.

Добре відомими прикладами впливових жінок є бабуся, мати й дружина короля Веня, засновника династії Чжоу. Бабуся Тайцзян була гарною, елегантною і доброчесною. Щоразу, коли її чоловік приймав важливі рішення, він обговорював їх із Тайцзян.

Тайжен, мати короля Веня, також була скромною і щирою. Коли вона була вагітна, Тайжен приділяла увагу батьківському вихованню ще до народження дитини. Вона не дивилася непристойних сцен, не слухала нецензурної мови й не говорила зарозумілих слів. Народжений король Вень був дуже розумним і швидко навчався. Зрештою він заснував династію Чжоу.

Відповідно до «Хуанді Нейцзін» («Внутрішній канон Жовтого імператора»), п’ять внутрішніх органів (печінка, серце, селезінка, легені й нирки) відповідають п’яти елементам (дереву, вогню, землі, металу й воді). Вони, зі свого боку, відповідають «П’яти постійним чеснотам»: Жень (терпінню); Лі (пристойності); Сінь (відданості); І (праведності); Чжи (мудрості).

Тайсі була дружиною короля Веня. У дитинстві вона була скромною і ввічливою. Вийшовши заміж, вона слідувала традиціям бабусі й матері короля Веня, була старанною і мала високі моральні якості. У Тайсі було десять синів, і вона добре виховувала їх. Король Вень керував країною, Тайсі керувала сім’єю, і її називали королевою Вень.